Literatura niderlandzka

(Rozmowy) o współczesnej literaturze niderlandzkiej – strona prowadzona przez Fundację Literatura

Cielesne i nieuchwytne: Aarduitwrijvingen przetłumaczone na język polski

Oceany i pustynie, które opowiadają historię kobiecego ciała, które są tym ciałem. Plamy koloru są namacalne, żywe. Nagle przychodzi mi na myśl ostatnio widziany obraz górskiego pejzażu w musztardowej żółci … Czytaj dalej

20/09/2023 · Dodaj komentarz

„Kwarantanna” Wytske Versteeg – recenzja

„Choroba nadeszła wtedy, gdy już nikt się jej nie spodziewał. Pierwszy przypadek nie został wychwycony lub namierzono go o wiele za późno.[…] Oczywiście już wcześniej dochodziły nas o tym słuchy, … Czytaj dalej

04/12/2021 · Dodaj komentarz

„Mam na imię Selma. Wspomnienia ocalonej z Ravensbrück” – Selma van de Perre

Selma van de Perre Mam na imię Selma. Wspomnienia ocalonej z Ravensbrück Z niderlandzkiego przełożyła Iwona Mączka wydawnictwo Wielka Litera 2021 „Mam na imię Selma” to wspomnienia holenderskiej Żydówki, która … Czytaj dalej

22/11/2021 · Dodaj komentarz

Już nie chcę być człowiekiem. Opowieść o przetrwaniu Zagłady.

Autor: Pieter van Os Przekład: Iwona Mączka Wydawnictwo Poznańskie 2021 O książce Rodzina fanatycznych nazistów kochała ją jak własną córkę. Ona sama zakochała się w niemieckim inżynierze, który w klapie … Czytaj dalej

20/09/2021 · Dodaj komentarz

Jak żyć w świecie, w którym nie wolno nikogo dotykać? (Wytske Versteeg, „Kwarantanna”)

Ceniony chirurg plastyczny Tomas Augustus jest jedną z niewielu osób, którym udaje się przeżyć, kiedy jego kraj paraliżuje zakaźna śmiertelna choroba. Ukryty we własnym domu, Tomas wraca wspomnieniami do życia … Czytaj dalej

30/08/2021 · Dodaj komentarz

„Podróż powietrzna” – Willem Bilderdijk

„Podróż powietrzną” przełożył z niderlandzkiego  Damian Olszewski, zredagowała Katarzyna Ophelia Koćma, a ilustrację na okładce wykonał Gary Kezele. Książkę kupić można w sklepie internetowym Wydawnictwa IX: E-BOOK Willem Bilderdijk (1756 … Czytaj dalej

05/07/2019 · Dodaj komentarz

Napitki & Literatura. Antologia opowiadań holenderskich i flamandzkich

W Polsce Holandia kojarzy się zwykle z marihuaną, tulipanami i wiatrakami, czasem jeszcze z siedemnastowiecznym malarstwem. Natomiast Flandria – może z diamentami, koronkami, piwem czy czekoladkami, choć pewnie najczęściej stapia … Czytaj dalej

18/05/2019 · Dodaj komentarz

„Piękna młoda żona” – Tommy Wieringa

Tłumaczenie: Alicja Oczko Wydawnictwo Pauza Edward i Ruth tworzą z pozoru wspaniałą parę: zgodnie z planem Edwardowi udało się znaleźć kobietę doskonałą: ma piękną młodą żonę, stał się obiektem zazdrości … Czytaj dalej

30/04/2019 · 1 komentarz

Tirza – Arnon Grunberg

Tirza, powieść o obsesyjnej miłości ojca do córki, jest chyba najbardziej znaną książką Grunberga, wielokrotnie nagradzaną, uhonorowaną między innymi holenderską nagrodą Libris i belgijską nagrodą Złota Sowa. Została przetłumaczona na … Czytaj dalej

11/04/2019 · 1 komentarz

„Dziewczyna i uczony” Gerdien Verschoor

W języku niderlandzkim ukazała się właśnie nowa książka Gerdien Verschoor. Książka opowiada na zmianę dwie historie.  Losy dwóch obrazów Rembrandta namalowanych w 1641 roku: „Dziewczyna w kapeluszu” i „Uczony przy … Czytaj dalej

25/02/2019 · Dodaj komentarz