Literatura niderlandzka

(Rozmowy) o współczesnej literaturze niderlandzkiej – strona prowadzona przez Fundację Literatura

Napitki & Literatura. Antologia opowiadań holenderskich i flamandzkich

W Polsce Holandia kojarzy się zwykle z marihuaną, tulipanami i wiatrakami, czasem jeszcze z siedemnastowiecznym malarstwem. Natomiast Flandria – może z diamentami, koronkami, piwem czy czekoladkami, choć pewnie najczęściej stapia … Czytaj dalej

18/05/2019 · Dodaj komentarz

„Piękna młoda żona” – Tommy Wieringa

Tłumaczenie: Alicja Oczko Wydawnictwo Pauza Edward i Ruth tworzą z pozoru wspaniałą parę: zgodnie z planem Edwardowi udało się znaleźć kobietę doskonałą: ma piękną młodą żonę, stał się obiektem zazdrości … Czytaj dalej

30/04/2019 · 1 komentarz

Tirza (Arnon Grunberg) – fragment

Tłumaczenie: Małgorzata Diederen-Woźniak Premiera polskiego przekładu: 12 września 2018 roku Wydawnictwo Pauza „Tirza jest kierowaną przez genialną fabułę i napędzaną pięknymi dialogami próbą dotarcia do gorzkiej prawdy o stosunkach międzyludzkich” … Czytaj dalej

11/04/2019 · Dodaj komentarz

Tirza – Arnon Grunberg

Tirza, powieść o obsesyjnej miłości ojca do córki, jest chyba najbardziej znaną książką Grunberga, wielokrotnie nagradzaną, uhonorowaną między innymi holenderską nagrodą Libris i belgijską nagrodą Złota Sowa. Została przetłumaczona na … Czytaj dalej

11/04/2019 · 1 komentarz

Arnon Grunberg

Arnon Grunberg jest uważany za jednego z najlepszych i najciekawszych współczesnych pisarzy niderlandzkich. Jest płodnym autorem. Napisał wiele książek, otrzymał wiele nagród, jego książki są przetłumaczone na wiele języków. Źródło: … Czytaj dalej

11/04/2019 · Dodaj komentarz

„Dziewczyna i uczony” Gerdien Verschoor

W języku niderlandzkim ukazała się właśnie nowa książka Gerdien Verschoor. Książka opowiada na zmianę dwie historie.  Losy dwóch obrazów Rembrandta namalowanych w 1641 roku: „Dziewczyna w kapeluszu” i „Uczony przy … Czytaj dalej

25/02/2019 · Dodaj komentarz

O Janie Brokkenie i jego „Bałtyckich duszach”

Jan Brokken (ur. 10 czerwca 1949 w Lejdzie), holenderski pisarz dziennikarz i podróżnik, studiował dziennikarstwo w Utrechcie i nauki polityczne w Bordeaux. Jego pierwsza powieść, opublikowana w 1984 roku De … Czytaj dalej

27/04/2017 · Dodaj komentarz

Jan Brokken – „Bałtyckie dusze” (fragment; przekład Alicji Oczko)

Jan Brokken – „Bałtyckie dusze” (wyd. Noir sur Blanc, przełożyła Alicja Oczko) 2 Księgarz z Rygi JĀNIS ROZE I SYNOWIE Łotwa, styczeń 2007 Założenie księgarni Jānisa Rozego w Rydze poprzedziły morderstwo polityczne i nieodwzajemniona … Czytaj dalej

27/04/2017 · Dodaj komentarz

S jak… Jan Siebelink. Ten, który klęczał na grządce bratków.

Gdyby spytać przeciętnego Holendra o to, z czym mu się kojarzy Jan Siebelink, odpowiedź byłaby jedna – z klęczeniem na grządce bratków. Taki bowiem tytuł – Klęcząc na grządce bratków … Czytaj dalej

15/09/2016 · Dodaj komentarz

Do poczytania online: „Czytający atrament z Doi Saket” Thomasa Olde Heuvelta

„Pewnej nocy dwunastego miesiąca księżycowego tego roku dwie silne dłonie przyparły młodego Tangmoo do dna rzeki Mae Ping, jak na ironię spełniając w ten sposób jego jedyne życzenie. Tangmoo młócił … Czytaj dalej

06/09/2016 · Dodaj komentarz
Reklamy