Literatura niderlandzka

(Rozmowy) o współczesnej literaturze niderlandzkiej – strona prowadzona przez Fundację Literatura

Rosita Steenbeek

Op terrasje in binnenhofRosita Steenbeek (zdjęcie z archiwum pisarki) 

Studiowała filologię klasyczną oraz teologię. Początkowo chciała kontynuować rodzinną tradycję i zostać pastorem. Zmieniła jednak zdanie i przeniosła się na wydział literatury holenderskiej i współczesnej na Uniwersytecie w Amsterdamie.

Podczas studiów grała zarówno na scenie, jak i w filmach.

po polsku

Po uzyskaniu dyplomu wyjechała do Rzymu spróbować szczęścia w karierze filmowej. Grała w kilku serialach telewizyjnych i filmach, pisała artykuły do gazety „Vrij Nederland” i przetłumaczyła kilka książek Alberta Moravii i Susanny Tamaro.

Zadebiutowała w 1994 roku powieścią De laatste vrouw („Ich ostatnia kobieta”). Od tego czasu opublikowała ponad dziesięć książek. Od prawie trzydziestu lat mieszka na zmianę w Amsterdamie i Rzymie.

Rosita_Steenbeek(zdjęcie: Jos van Zetten, źródło: wikimedia.org)

Ważniejsze publikacje:

  • 1994 – De laatste vrouw, (Ich ostatnia kobieta), 2000, Noir sur Blanc, przekład: Andrzej Zakrzewski.
  • 1999 – Schimmenrijk, (Królestwo cieni)
  • 2000 – Thuis in Rome, (W Rzymie jak w domu). 2014, Marginesy, przekład: Małgorzata Woźniak Diederen
  • 2002 – Ballets Russes, (Balety rosyjskie)
  • 2004 – Intensive care, (Intensive care)
  • 2006 – Siciliaans testament, (Testament sycylijski),
  • 2008 – Terug in Rome, (Z powrotem w Rzymie)
  • 2009 – Ander licht, (Inne światło)

 od rosity dwaRosita Steenbeek (zdjęcie z archiwum pisarki) 

Jarosław Mikołajewski (poeta, pisarz i tłumacz z języka włoskiego):

„Miejsce, w którym rozgrywają się sytuacje książki Rosity Steenbeek, jest tym samym, w którym skupia się wiele moich dramatów i uniesień: Rzym. Miasto, które jest Światem. Niechętnie to przyznam, ale autorka zna jego historię i teraźniejszość tak, jak ja już ich nigdy nie poznam. Rzym Rosity jest realny bardziej niż sto przewodników. Bo jest realny od środka. Od tego, jakim się staje kiedy go włączamy do życia”. (żródło cytatu: strona internetowa wydawnictwa Marginesy).

[zamieścił Ł.K.]

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 24/09/2014 by in Sylwetki and tagged , , , , .
%d blogerów lubi to: