De Gaulle (W Europie, fragment)
Fragment książki W Europie. Podróże przez dwudziesty wiek holenderskiego pisarza i historyka Geerta Maka. Książka ukazała się w Polsce nakładem wydawnictwa PIW i w tłumaczeniu Małgorzaty Woźniak-Diederen. —- GEERT MAK W EUROPIE (FRAGMENT) DE GAULLE W … Czytaj dalej
Hitler (W Europie, fragment)
Fragment książki W Europie. Podróże przez dwudziesty wiek holenderskiego pisarza i historyka Geerta Maka. Książka ukazała się w Polsce nakładem wydawnictwa PIW i w tłumaczeniu Małgorzaty Woźniak-Diederen. —- GEERT MAK … Czytaj dalej
Geert Mak
Geert Mak urodził się w 1946 roku. Jest jednym z najbardziej znanych pisarzy holenderskich. Rodzice (ojciec był pastorem) spędzili lata przedwojenne w Indonezji, w czasie wojny przeszli przez obozy koncentracyjne … Czytaj dalej
W Europie. Podróże przez dwudziesty wiek.
AUTOR: Geert Mak TYTUŁ: W Europie. Podróże przez dwudziesty wiek. TYTUŁ ORYGINAŁU: In Europa. Reizen door de twintigste eeuw. PRZEKŁAD: Małgorzata Woźniak-Diederen WYDAWNICTWO: PIW STRON: 854 Czwartego stycznia 1999 roku pisarz i dziennikarz Geert Mak … Czytaj dalej
Czysta biała rasa (fragment)
FRANK WESTERMAN (TŁUMACZENIE JADWIGA JĘDRYAS] FRAGMENT (Wydawnictwu Czarne oraz tłumaczce Jadwidze Jędryas bardzo serdecznie dziękuję za pozwolenie na publikację poniższego fragmentu). Więcej o Czystej białej rasie. — Prolog Dla moich … Czytaj dalej
Pelerynek i pogoda pod psem
AUTOR: Wouter van Reek TYTUŁ: Pelerynek i pogoda pod psem PRZEKŁAD: Iwona Mączka WYDAWNICTWO: Hokus-Pokus ROK WYDANIA: 2013 Pelerynek i pogoda pod psem to pierwsza część serii, na którą składa się … Czytaj dalej
Pisarze w domu. Towarowym.
Już 1 marca w domu handlowym Bijenkorf w Amsterdamie odbędzie się impreza zatytułowana Feest der Letteren. Imprezę zorganizowano we współpracy z magazynem literackim Das Magazin. W tym dniu od 15:00 … Czytaj dalej
Czytam, bo lubię, panie Janie
Książki to nie tylko źródło wiedzy i zrozumienia świata, ale także źródło przyjemności – o tym przekonywali w Amsterdamie w środę 26 lutego 2014 r. założyciele nowej fundacji, mającej na … Czytaj dalej
Zapominasz nazwisk tłumaczy? Ty diable!
Spędzasz pół roku, by przełożyć 500 stron eksperymentalnej prozy wietnamskiej, zaliczasz kilka nieprzespanych nocy, by znaleźć odpowiednie wyrażenie w języku ojczystym albo prowadzisz zażarte dyskusje z kolegami-tłumaczami na temat bamboszy … Czytaj dalej
Poeci Miejscy Amsterdamu
Amsterdam, miasto poetów Podobnie jak wiele innych miast i gmin oraz Holandia jako taka (Dichter des Vaderlands) również Amsterdam ma oficjalnego miejskiego poetę. Lub poetkę. Pierwszym poetą miejskim Amsterdamu został … Czytaj dalej